Eu, tenha cá para mim, que o português fala o português, o brasleiro fala o brasileiro, o angolano fala o angolano. Por mais que as línguas sejam próximas demais, chamada língua portuguesa, não podemos fugir a isso - existe mistura demais no meio para ser uma língua una, mais que isso, é uma língua viva. E por serem linguas vivas e "viverem" em lugares diferentes, com culturas diferentes, certas regras são assustadoras!
1 Comentários:
Eu, tenha cá para mim, que o português fala o português, o brasleiro fala o brasileiro, o angolano fala o angolano. Por mais que as línguas sejam próximas demais, chamada língua portuguesa, não podemos fugir a isso - existe mistura demais no meio para ser uma língua una, mais que isso, é uma língua viva. E por serem linguas vivas e "viverem" em lugares diferentes, com culturas diferentes, certas regras são assustadoras!
Enviar um comentário
Hiperligações para esta mensagem:
Criar uma hiperligação
<< Página inicial