Konkomitantemente, Mankakas!
Uma experiência. Escrever como se fala em Angola (transcrição fonética?). Mas na gíria. As chamadas "corruptelas", uma grafia possível (porque não?).
Apesar de alguns aspectos do "português falado em Angola" se saldarem em erros, de facto, relativamente ao dito "português padrão", a linguagem popular não deixa de ser um laboratório, um lugar de inspiração para os escritores angolanos, um exemplo de criatividade, uma mostra de dinamismo.
Mankakas ou Mankakoso, ele próprio um belo exemplar do "puro" kaluanda actual. "Ambi" (ambicioso), mulherengo, "bizneiro" (pequeno negociante ou negociador), "embarrado" (aldrabão, que se faz passar pelo que não é).
Clicar aqui
Apesar de alguns aspectos do "português falado em Angola" se saldarem em erros, de facto, relativamente ao dito "português padrão", a linguagem popular não deixa de ser um laboratório, um lugar de inspiração para os escritores angolanos, um exemplo de criatividade, uma mostra de dinamismo.
Mankakas ou Mankakoso, ele próprio um belo exemplar do "puro" kaluanda actual. "Ambi" (ambicioso), mulherengo, "bizneiro" (pequeno negociante ou negociador), "embarrado" (aldrabão, que se faz passar pelo que não é).
Clicar aqui





0 Comentários:
Enviar um comentário
Hiperligações para esta mensagem:
Criar uma hiperligação
<< Página inicial